What's about the love tonight?

| 7 | Розділ: Творчість і мистецтво | 5 липня 10:09

What's about the love tonight,
can you feel it in the heart?
Can you see my brightning eyes in which all the darkness dies?
Can you touch my shaking hand which will keep you till the end?
Can you hear this perfect singing voice which l dedicate to you Joise?
Can you see my sincere smile which is so big like a seamile?
Can you help me to love again and to forget about this pain?
I hope you'll read this words and will help me to fight with my past ghosts.
Хочеш відповісти? Авторизуйся!

ə | 05.07.18 13:47:25 | #

Є відомий факт, шо чим менше люди розуміються в якійсь області знань, тим більше вони впевнені в тому шо чудово розуміються в цій області. Це називають ефектом Данінга-Крюгера. Зокрема так воно постійно відбувається в українців з англійською мовою. Щоб писати поезію іншою мовою треба як мінімум дуже багато поезії тою мовою прочитати.

Віра Ван Доеверен | 05.07.18 14:11:01 | #

Не варто рівняти усіх українців . Так , можливо у деяких цей ефект зустрічається , однак не у всіх

ə | 05.07.18 14:15:33 | #

Звичайно, що не у всіх. Я про нього тут написав бо переконаний, що я його тут побачив. "What's about" видає з перших слів. Також спробуй перекласти цей вірш українською і сказати чи то хороший вірш. Я не хочу образити, просто хочу звернути увагу шо ше є над чим працювати. Я б нічого не писав, якби ти в чаті не попросила критику )

keet | 05.07.18 13:48:39 | #

Щоб писати українською мовою, потрібно дуже багато прочитати українською теж

Віра Ван Доеверен | 05.07.18 14:12:13 | #

Так , мабуть ви праві , однак Стівен Кінг також правий " Ти маєш зробити вибір : або ти будеш писати , або читати "

| 05.07.18 16:21:30 | #

а борхес, набоков, вульф етк читали і дуже багато. саме тому кінг - автор заштампованих попжахів, а ці троє - одні з кращих авторів в історії.

madness | 05.07.18 17:14:38 | #

ошибка на ошибке. просто стыдоба.