Tethuo

| 4 | Розділ: | 5 квітня 2008 1:45

японія і назва в оригіналі пишеться японською, тому трансскрипція дуже умовна. інфи майже нуль. хіба по неперевіриним даним в групі приймає участь чувак з корраптету.
назва перекладається з японської як залізна людина.
грають ядрьоний сладж\нойз в ліпших традиціях.
відомий мені тільки один альбом\трек. але він просто прекрасний. шум бруд всьо як має бути. дж дж шшшшшш шш ш шш шш ш іііііі і надірваний вокал
http://ifolder.ru/5689190
http://rapidshare.com/files/99420892/Tethuo.rar.html
Хочеш відповісти? Авторизуйся!